ENTREVISTA A GLORIA VOM BRUCH

Entrevista con Gloria vom Bruch

Desde el 29 de julio tenemos el agrado de poder contar con una profesora enviada de la República Federal de Alemania mediante la Oficina Central para los Asuntos de las Escuelas Alemanas en el Extranjero (Zentralstelle für das Auslandsschulwesen ZfA). Alumnos del curso de principiantes avanzados del Centro de Estudios Intermundis de nuestra institución le hicieron una entrevista a la profesora.

1.- Wie ist Ihr vollständiger Name?

Mein Name ist Gloria Raffaela vom Bruch

2.- Wo und wann sind Sie geboren?

Ich wurde am 15. Dezember 1988 in Schwelm geboren.

3.- Welche Fächer haben Sie studiert?

Ich habe Deutsch als Fremdsprache (DaF), Geschichte und Französich studiert. Auβerdem habe ich eine Fortbildung in Theaterpädagogik gemacht.

4.- Was war Ihr erster Eindruck, als Sie in VGB angekommen sind?

Das ist ja ein Alpendorf mitten in Argentinien! Meine Ankunft war um 7.30 Uhr morgens, es war noch etwas dunkel und ich konnte nicht viel sehen, aber ich habe gedacht: Wie verrückt ist das!

5.- Wie wurden Sie in der Schule empfangen? 

Sehr nett. Es waren viele wichtige Leute aus der Schule da, es gab Kaffee und  “criollitos“. Aber ich war sehr müde.

6.- Welches Bild haben Sie bisher von der Schule?

 Ein „sonniges“. Alle sind sehr freundlich und die meisten Lehrer sind sehr jung. Die Kinder sind wild und laut, aber auch freundlich und herzlicher als in Deutschland.

 

 

7.- Welche Erwartungen haben Sie?

Ich möchte die argentinische Kultur, die Sprache und nette Leute kennen lernen. Und eine andere Art von Schule erleben.

8.- Wie lange bleiben Sie hier, normalerweise?

Zwei Jahre.

9.- Was haben Sie vorher über Argentinien gewusst?

Leider nur sehr wenig. Natürlich habe ich von Evita Perón, Tango, und Steaks gewusst. Die typischen Klischees. Ich weiβ auch, dass Argentinien früher sehr reich war. Und ich kannte die Fuβballspieler Messi und Maradona.

10.- Können Sie von Ihrem Alltag in Deutschland erzählen?

Alles war sehr anders. Vor allem die Mahlzeiten. In Deutschland habe ich mit Müsli und Kaffee gefrühstückt …. Hier trinken die Leute morgens Mate und essen Gebäck. Wir essen zu Hause auch viel früher zu Abend, so gegen sieben. Ich habe in Deutschland das Referendariat* an einer Schule gemacht, das war eine schöne Zeit. Ich habe vormittags unterrichtet und hatte mittags oft schon frei. Nur vor der letzen Prüfung musste ich viel lernen.

* El „Referendariat“ es una especie de prácticas obligatorias que realizan los profesores alemanes cuando han terminado los 4-5 años de carrera universitaria. Tienen que trabajar en un colegio durante dos años como si fuesen un profesor más de la escuela, con las mismas responsabilidades. Imparten unas 15 horas de clase a la semana y trabajan bajo mucha presión, porque les hacen pruebas para comprobar y controlar la calidad de clases, si se ajustan a los contenidos obligatorios en cada región y si siguen las directrices establecidas. Después de estos dos años tienen que rendir un examen final ante un gremio de supervisores especiales.

 

ENTREVISTA TRADUCIDA

1- ¿Cuál es su nombre completo? 

 Me llamo Gloria Raffaela vom Bruch

 ¿Donde y cuando nació?

 Nací el 15 de diciembre de 1988       

3-¿Qué disciplinas estudió?

Estudié Alemán como idioma extranjero, Historia y Francés, además hice una capacitación en pedagogía del teatro.

4- ¿Cuál fue su primera impresión cuando llegó a Villa General Belgrano?

Es un pueblo alpino en medio de Argentina! Mi llegada fue a las 7:30 hs de la mañana, aún estaba un poco oscuro, y no podía ver mucho pero pensé «que locura!»

5- ¿Cómo fue recibida en el colegio?

Con mucha amabilidad. Me esperaban las autoridades del colegio con café y «criollitos». Yo estaba muy cansada.

6-¿Qué imagen tiene  de la escuela?

Una imagen plena de sol. Todos son muy amables y muchos docentes son jóvenes. Los niños son inquietos, amistosos y más cariñosos que en Alemania.

7- ¿Cuáles son sus expectativas?

Quiero conocer la cultura argentina, el idioma y la gente. Deseo conocer una escuela diferente.

8- ¿Cuanto tiempo se quedará aquí?

Dos años.

9- ¿Qué sabía de Argentina antes de viajar?

Lamentablemente poco. Obviamente tenía información respecto Evita Perón, del tango y de la carne vacuna. También oí que Argentina fue un país muy rico, tenía referencias de los futbolistas  Messi y Maradona.

10-¿Puede hablarnos de su vida cotidiana en Alemania?

Todo es muy diferente. Sobretodo las comidas. En Alemania yo desayunaba con granola y café. Acá mucha gente toma mate y comen galletas. En mi casa se cena mucho mas temprano, a eso de las 19:00 hs. 

En Alemania hice el Refrendariat*. en una escuela, fue una época muy linda. Por la mañana daba clase y alguana tarde tenía libre. Solo para los exámenes tuve que estudiar mucho.

 

 

Secretaria C.A.